Молодые поэты Осетии продолжают звучать в России
В рамках деятельности Литературной премии «Буламаргъ», молодых осетинских поэтов продолжают публиковать в российских литературных альманах.
В литературно-художественном журнале «Волга»(№2 2024г.) состоялась публикация переводов стихов лауреата премии «Буламаргъ» (4 сезона, 2019 г.) Залины Догузовой.
Залина Догузова — научный сотрудник отдела языкознания НИИ РЮО. Автор стихотворений на осетинском и русском языках, переводчик, в том числе с персидского языка.
Недавно у молодого ученого и поэта прошли презентации сборника стихотворений «Баззай» в Цхинвале и Владикавказе.
———
Творческий коллектив «Лаборатории поэтического перевода «Мосты над облаками» Челябинского государственного института культуры во главе cпрофессором Ниной Ягодинцевой награжден Дипломом специальной номинации Международной литературной Премии «Буламаргъ», учреждённой для авторов, пишущих на русском языке, а также осуществляющих переводы осетинской поэзии и прозы. Лаборатория награждена за создание сборника переводов осетинских авторов и пропаганду культуры современной осетинской поэзии. Творческим коллективом переводчиков был проделан колоссальный труд по переводу на русский язык поэтических произведений осетинских авторов из числа лауреатов ежегодной Международной литературной Премии «Буламаргъ» разных сезонов. Лаборатория провела работу в предельно сжатые сроки и, вместе с тем, приобрела бесценный опыт и наладила добрые связи с осетинскими коллегами. Также достигнута договорённость о публикациях сборника поэтических переводов осетинских авторов в целом ряде журналов. Благодаря этому обстоятельству современная поэтическая Осетия зазвучала в России.
Состав молодой творческой группы под руководством Нины Ягодинцевой: Гудова Дарья, Линникова Юлия, Петрова Ирина, Порошина Анастасия, Ралкова Оксана, Четвергова Ирина.
Исполняющий обязанности ректора Сергей Синецкий вручил Благодарственные письма челябинскому составу мастерской поэтического перевода, который в связи с условиями литературного конкурса не смог войти в число лауреатов из-за возрастных ограничений. В частности, молодых осетинских поэтов также переводили Ольга Горшкова-Ковалёва, Любовь Дубкова, Татьяна Чуракова. По почте диплом Премии улетел Ирине Четверговой в Омск, а Благодарности — Елене Кузнецовой в Воронеж, Галине Шубниковой в Советск, Ирине Асеевой в Санкт-Петербург и Светлане Амбрасовской.
Попечительский Совет Международной литературной премии «Буламаргъ» поздравляет Залину Догузову с публикацией в престижном литературном альманахе и желает творческого вдохновения и успехов!